0%

法语常用歇后语不完全收集贴

不断不定期更新。

0001.鱼与熊掌不可兼得
Il ne peut pas avoir le beurre et l’argent du beurre!(直译:不能既要黄油又要买黄油的钱。)

0002.不入虎穴,焉得虎子
Qui ne risque rien n’a rien. (直译:什么都害怕的人什么都得不到。)

0003.以退为进
C’est reculer pour mieux sauter.(直译:后退是为了跳得更高。)

0004.有的必有失
On ne fait pas d’omelette sans casser les oeufs.(直译:不打碎鸡蛋就没法做炒鸡蛋。)